人生変えちゃう夏かもね
2007年 03月 31日
最高気温25度以上に達した日を「夏日」
最高気温30度以上に達した日を「真夏日」
と呼んでおりますが、
今度から新たに最高気温が
35度以上に達した日のことを、
「猛暑日」
と呼ぶようになるんだそうですよ。
へー。
なおこの「猛暑日」の他に、
「酷暑日」や「常夏日」といった案もあったそうです。
僕としては「酷暑日」の方がしっくり来るんだけどなあ。
ちなみに辞書を引いてみると、
猛暑:真夏の激しい暑さ
酷暑:堪えがたいほどの真夏のきびしい暑さ
となっておりましたので、
印象としては「猛暑<酷暑」といった感じでしょうか。
だったら40度超えたら「酷暑日」ってのも
付け加えて欲しいなあ。
ただ「酷暑日」はいいとして、「常夏日」はどうなのよ?
常夏:寒い時が無くて、いつも夏(のよう)であること
ってさ、飛び抜けて暑い日を差す言葉としてはちょっとずれてるよね。
むしろ心地良さそうな表現だよね。
まあどんな言葉を充てようが、
結局最終的に僕が使うのは
「クソ熱い日」に落ち着くと思われます。
今日のe-typingの腕試しレベルチェック結果
505点。久しぶりの500超えー! ・・・ふー、今週のノルマは達した。
今日の漢字クイズ。
次の漢字は何と読むでしょう?
「嗄声」
正解は「しゃがれごえ(しわがれごえ)」でした。
意味は「しわがれた(高い調子が失われ、不快な感じを与える)声」
「これお前の脳みその写真?」
「うん。キレイでしょ?」
「・・・シワがねえ。こえー!」
by sabasuke | 2007-03-31 02:32 | その他